VIDEOTOLKNING

Videotolkning foregår via en videoforbindelse (Skype, Zoom, Teams eller lign.), så tolk og samtalepartner kan både se og høre hinanden. På denne måde kan nogle af de fordele der findes ved både telefon-tolkning, og fremmøde tolkning samles.

Videotolkning er derfor et rigtigt godt alternativ til begge, i situationer, hvor tolken skal med fordel skal kunne aflæse non-verbal kommunikation mm. uden at behøve at skulle være i samme rum.

SÆRLIGT OM VIDEOTOLKNING

Ved videotolkning sendes der link fra tolkebrugeren til tolken, til den foretrukne app (Teams, Skype eller andet). Alternativt kan vi også oprette det virtuelle mødelokale, og sende link direkte til tolk og tolkebrugeren, der så begge logger på, på det aftalte tidspunkt.

Tolkebrugeren præsenterer herefter de øvrige deltagere. Tolken kan herefter præsentere sig, på samme vis som ved andre tolkninger, og samtalen kan nu starte.

Der tolkes på samme måde (konsekutivt) som ved andre tolkeformer. Det er derfor vigtigt, at der gives tid til at tolken kan oversætte, og at de øvrige deltagere snakker en af gangen.

HVORDAN?

Ved videotolkning ringer tolkebrugeren op til tolken via vores app eller via bookingsystemet. Tolkebrugeren præsenterer herefter de personer, der er tilstede ved samtalen. Derefter præsenterer tolken sig på professionel vis som ved en fremmødetolkning, og samtalen kan begynde.

Der tolkes konsekutivt som ved en fremmødetolkning. Det er derfor vigtigt, at alle samtales deltagere giver tolken tid til at tolke efter 1-3 sætninger, og at man holder en god taleorden og ikke taler i munden på hinanden.

Fordele:

Anbefalet når:

HURTIGT SVAR

FÅ DEN OPTIMALE SPROGLØSNING

Kontakt os i dag, for at høre hvordan vi kan hjælpe dig med dine sprogbehov.

Close Navigation
×